Please read and save these instructions.Pour des directives en français, veuillez vous reporter à la page 17USE & CARE GUIDEGourmet Single Cup Hom
10c. After setting the desired AUTO-OFF time,press the MENU Button five times to scroll through the remaining program-ming options and exit the progra
114. Programming Brew Temperature(187° - 192º F)The Brewer brews coffee at a preset tempera-ture of 192°. You can adjust this temperaturedown by 5° if
Cleaning External PartsRegular cleaning of the Brewer’s externalcomponents is recommended.1. Never immerse the base unit in water orother liquids. The
13De-Scaling Your BrewerMineral content in water varies from place toplace. Depending on the mineral content ofthe water in your area, calcium deposit
14StorageEmpty the Water Reservoir before storing andtake care to ensure that you store yourBrewer in a safe and frost freeenvironment.Please be sure
SECTION 4TROUBLESHOOTINGSITUATION SOLUTIONBrewer will not brewwhen used for thefirst time• Plug Brewer into an independent outlet.• Check to be sure t
16WARRANTYLimited One Year WarrantyKeurig warrants that your Brewer will be freeof defects in materials or workmanship undernormal home usefor one yea
17MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIENLorsque vous utilisez des appareils électriques,vous devriez suivre les mesures de sécurité debase suivantes :1.
18DIRECTIVES POUR CORDON D’ALIMENTATIONCOURT :L’appareil est doté d’un cordon d’alimentation court pour éviter qu’il s’emmêle ouque quelqu’un trébuche
19Conseils utiles1. Laissez votre cafetière en marche en tout temps.Nous vous suggérons de toujours laisser le commutateur (POWER) de votre cafetière
When using electrical appliances, basic safetyprecautions should be followed, including the following:1. Read all instructions before using.2. Do not
20CaractéristiquesCouvercle du réservoir d’eauRéservoir d’eauFente pour languette de verrouillage duréservoir d’eauPoignéeSupport à godet K-CupMC(E et
Réglages et première infusionIMPORTANT :N’utilisez pas votre cafetièreKeurig avant de l’avoir préparée pour une première utilisation, tel qu’indiqué c
Infusion de votre première tasse1. L’afficheur de messages à cristaux liquidesindique « READY TO BREW » (PRÊT À INFUSER).2. Placez une tasse sur le
première tasse de café gourmet, de thé oude chocolat chaud Keurig Brewed®!11. Si votre cafetière indique ensuite « NOTREADY » (PAS PRÊT), c’est qu’ell
24SECTION 2COMMANDES ET VOYANTSAfficheur de messages à cristauxliquidesRéglage de l’horlogeLe réglage de l’horloge est facultatif. Quand l’horloge est
25b. Appuyez sur le bouton de gauche sous le Hclignotant pour avancer l’heure d’une heureà la fois, jusqu’à un maximum de 9 heures.c. Après avoir rég
264. Réglage de la température de l’eau entre187 et 192 °F (86 - 89 °C)La cafetière infuse le café à une températurepréréglée de 192 °F (89 °C). Vous
Nettoyage des pièces externesIl est recommandé de nettoyer régulièrementles éléments externes de la cafetière.1. Ne plongez jamais la base de l’appare
28Détartrage de votre cafetièreLa teneur en minéraux et en chlore de l’eauvarie d’un endroit à un autre. Selon la teneuren minéraux de l’eau de votre
29EntreposageAvant d’entreposer la cafetière, videz le réservoir d’eau et assurez-vous de placer lacafetièreà l’abri du gel. Assurez-vous d’entreposer
WARNINGWARNING:TO REDUCE THE RISK OF FIREOR ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVETHE BOTTOM COVER. NO USER SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE. REPAIRSHOULD BE DONE
30SECTION 4DÉPANNAGEPROBLÈME SOLUTIONLa cafetière n’infusepas lorsqu’on l’utilisepour la première fois• Branchez la cafetière séparément.• Vérifiez qu
GARANTIEGarantie limitée d’un anKeurig garantit que chaque cafetière estexempte de tout défaut de pièces ou de fabrica-tion, sous réserve d’une utilis
TO CONTACT CUSTOMER SERVICE:POUR JOINDRE LE SERVICE À LA CLIENTÈLE :www.keurig.com or/ou1-866-901-BREW (2739)KEURIG,INCORPORATEDPart #: 60-200726-000R
41. Keep your Brewer turned ‘ON’at all times.To brew a fresh cup of coffee, tea or hot cocoaanytime you want, we suggest you keep yourBrewer turned ‘O
5FeaturesWater Reservoir LidWater ReservoirWater Reservoir Lock Tab SlotHandleK-Cup®Portion Pack Holder (E and F are the K-CupHolder Assembly) FunnelK
Set-Up & First BrewIMPORTANT:You cannot use your KeurigBrewer until it has been primed for its first useas set forth below.Priming Your Brewer1.
7Ready to Brew Your First Cup1. LCD Control Center will indicate ‘READY TOBREW’.2. Place a cup or mug on the Drip Tray Plate.3. Lift the Handle and t
11. Your Brewer will display ‘NOT READY’ as itheats water for the next brew cycle. The‘READY TO BREW’ indication will return tothe LCD Control Center
9SECTION 2LCD Control CenterSetting the ClockSetting the clock is optional. When the clockis set, the time will appear on the LCD ControlCenter. NOTE:
Comments to this Manuals